Breaking News

Default Placeholder Default Placeholder Default Placeholder Default Placeholder Default Placeholder

??

网上冲浪的各位想必在这个过程中都已经遇到或者围观过“网络喷子”。且经科学教证实,5.6%的网络用户属于我们俗称的“网络喷子”,他们把自己的快乐建立在攻击别人,打压别人的基础上。那么“网络喷子”在英语中该怎么表达呢?网络喷子:internet troll??一般指网络上一些具有虐待倾向的人们总是不断寻找机会求得他人关注。? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?“troll”即可做名词表示挑衅帖子,发挑衅帖子的人;也可做动词表示挑衅的行为。“网络喷子”一般有以下几个特点:1. 网络喷子具有反社会倾向,喜欢以伤害别人的感情为乐趣。internet trolls have sociopathic tendencies, and accordingly, they delight in other people having hurt feelings.2. 网络喷子不遵守社会道德和规则。trolls do not abide by etiquette or the rules of common courtesy.3. 喷子通过你的辱骂获得能量。trolls gain energy by you insulting them.  

在网络世界,“troll(喷子)”是“文明、理性对话”的天敌,对于“how to tame an internet troll”的讨论一直都是国内外的热门话题。

但似乎对付网络喷子最好的办法就是,要么忽略,要么屏蔽。the only way to deal with an online troll is to ignore him ortake away his ability to po

st online.

?

?

????

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

Share Article:


Warning: mkdir(): Permission denied in /www/wwwroot/ccdkyj.com/wp-content/plugins/super-static-cache/super-static-cache.php on line 113

Warning: file_put_contents(/www/wwwroot/ccdkyj.com/super-static-cache/14672.html): failed to open stream: No such file or directory in /www/wwwroot/ccdkyj.com/wp-content/plugins/super-static-cache/super-static-cache.php on line 388